Androidアプリをランキング掲載! レビューを分析して日本で人気のあるAndroidアプリを見つけられます。

  このサイトについて
登録アプリ 72,231件 更新日時 2025/12/14 03:55
Povesti pentru copii - HeyKids
価格: 無料
market評価: 4.3
(評価数: 0)

ダウンロード数: 1,000,000以上
総合ランク:51379位
情報取得日:2025/12/14
カテゴリー:出産&育児 (アプリケーション)
バージョン:2.2.2
更新日:2023/09/18
開発者:Animaj
動作条件:5.0 以上
サイズ:??




■ 概要
HeyKids は、アニメーションの世界で発見し、学び、楽しみたい子供向けのアプリケーションです。

伝統的なルーマニアの物語やおとぎ話は、小さな子どもだけでなく親にとっても常に喜びの源です。あなたは、Creanga の「Punguta cu doi bani」や「赤ずきん」、「Usul pacalit de vulpe」、「Ratusca cea urata」、その他多くのアニメーション物語の登場人物たちに魅了されるでしょう。

「ハム・ニャー」、「キットとケイト」、「トレヌテレ」、「うさぎの 10 人の友達」など、ルーマニア語の漫画のお気に入りのヒーローたちの冒険をお見逃しなく。

- お子様の安全を守るため、広告は一切ありません
- オフラインビデオ再生モード。インターネットに接続しなくても、いつでもどこでもアニメーションを視聴できます
- 新しいストーリーと漫画が毎週追加されます
- 保護者が利用できる複数の設定

おとぎ話:
? 赤ずきん
? 三匹の子豚
? 長ぐつをはいたネコ
? キツネに騙されたウルス
? 眠れる森の美女
? 3人の子供を持つヤギ
? コインが2枚入ったバッグ
? 醜いアヒル
? おばあちゃんの顔と祖父の顔
? もっと!

情報、コメント、提案については、contact@heykids.com までご連絡ください。

アプリは好きですか?評価するか、レビューを書いてください。

プライバシーポリシー:https://www.animaj.com/privacy-policy

■ マーケットレビュー
  • ★★★★★ シンプルですが、かなり効果があります! 無料プランでできる事少ないけど広告が出ないのでデザインが好き
    投稿者:HARUKI
  • ★★★★☆ とても良いアプリです。 python3の簡単な勉強をするために、jupyterを使い倒してました。 難点が一つ。numpyのバージョンが低いため、kerasがインストールできません。お試しで、いじってみようと思ったのですが、残念でした。
    投稿者:馬渕“トシさん。気になるところに行きます”俊樹
  • ★☆☆☆☆ 最新版、tkinterの入力ボックスでかな漢字変換ができなくなった。 また、一旦別アプリに移動してから戻ると、入力ボックスをタップしてもキーボードが出ない。
    投稿者:こさ
  • ★☆☆☆☆ 別アプリからアップデートするというのなら playストアのアップデートリストに出ないようにしてもらいたい 毎度無駄にダウンロードしてアップデート失敗を繰り返してて困る
    投稿者:N Y
  • ★☆☆☆☆ 日本語と英語は分かるので、和英や英和訳をさせて正しく文意を捉えているかを確認し、不足があれば正しく翻訳できるまで編集を繰り返してから他国語への翻訳をしていました。25年6月頃アプリ内容がかなり変わり、一度翻訳すると入力エリアがクリアされるように改悪されました。元になる同じ文章を使い回すのが大変煩雑になり全く使えなくなりました。
    投稿者:Takeru Odani
  • ★☆☆☆☆ 2025/6/18 一気に動詞、名詞等出てくるのが非常に良かったのに、何故iPhon◯、googl◯のような使えない仕様にしたのか。 非常に残念だ。 【以下最初に記載したコメント】 翻訳は色々あるが、一番自分の希望に沿ったもの、一番使い易い、一番翻訳が使える。酷いものは「○が△をした。」を逆に入れ替えて英訳する。 英単語を入力すると、動詞、名詞、形容詞、副詞等、どんなパターンがあるのかを表示してくれる。この機能が案外他にはなくて便利。 あるにはあるが非常に重い。 これは網羅している割にサクサク動く。 勿論、日本語単語も云えている。 一番適していると思われる単語も然り、色々な英単語を表示してくれる。 意外とないんだよね。 なので、10年以上、家庭教師のツールとして使わせてもらっている。
    投稿者:Tomomi watch
  • ★☆☆☆☆ 今までだったら翻訳したい言語のテキストを入力するだけで自動で言語を判別し日本語へ翻訳されていました。(他のアプリでは当たり前の機能)しかし、現在はこちらで言語を選択して入力しないと翻訳されません。とても不便です。 また翻訳したテキストをコピーすることもできません。 全く使えないアプリになりました。
    投稿者:ココアチップ
  • ★★★☆☆ ・サイト全体をアプリ内で直接翻訳します。・Android6.Oを実行しているスマートフォンの他のアプリで単語やフレーズを選択して翻訳します。と説明してくけどそんな機能ないからね
    投稿者:タンカツミ
  • ★★★☆☆ hollow(中が空の 空虚な)の意味を知りたくて翻訳したら(ホーロー)と出た。 pile(山のように積む)は (パイル )と。これじゃ翻訳になってない。でも適切な訳もあるので星3にしました。改善を期待します。
    投稿者:青空
  • ★★★★★ 使いやすい 翻訳もブラウザもyandex1択だろ
    投稿者:наоя ???? сакамото
 [ 一覧に戻る ]
  ※タイトルロゴをタップしても戻れます。

当サイトをブラウザーで開くだけのショートカットアプリを作ってみました。よろしければご利用下さい。
Copyright (C) 2011 AndroRank. All Rights Reserved.