英語フランス語翻訳者
価格: 無料
ダウンロード数: 100,000以上
| 総合ランク: | 69190位 |
| 情報取得日: | 2025/12/16 |
| カテゴリー: | ツール (アプリケーション) |
| バージョン: | デバイスにより異なります |
| 更新日: | 20 |
| 開発者: | Pricereduc |
| 動作条件: | デバイスにより異なります |
| サイズ: | ?? |
■ 概要
このアプリケーションを使用すると、オンラインで、オフラインでも英語の単語をフランス語の単語に、フランス語のテキストを英語のテキストに翻訳できます。
主な機能:
英語からフランス語への翻訳
フランス語から英語への翻訳
翻訳前のテキストへの音声
オンラインモードではより正確な文章を翻訳することができますが、オフラインで文章翻訳や単語翻訳を使用することもできます。英語でフランス語とフランス語を翻訳できます。
それの使い方?
まず翻訳する言葉を入力してから、2つのボタンの中から選択すると、フランス語でテキストを翻訳したい場合はフランス語をタップし、英語の場合は英語をタップします。
あなたは入力するのが好きではなく、話すことを好みますか? あなたの声をテキストに変換することができます。試したい場合は、マイクボタンを押して携帯電話に話すと、テキストが表示され、好きな言語に翻訳できる状態になります。
■ マーケットレビュー
- ★★★★★ スコア記録や実包等管理帳簿の自動作成等出来る良いアプリです。 またランキング表示も有り、アプリを使って自分の順位が分かるのも楽しい機能です。
投稿者:やむちゃ
- ★★★★★ 自分のスコア管理・分析だけでなく、射場別ランキングとかも見れて楽しいですね 実包管理帳簿を添付ファイルでメールしてくれるとかありがたすぎる
投稿者:大野慶
- ★★★★★ 購入、消費のその場で記録出来る為、 私にとって装弾の個数管理に不可欠なアプリとなっています。
投稿者:tag hisa
- ★☆☆☆☆ はしごで上の階に上がってプリントした紙を取ってから、歩く(前進、ムーンウォーク)以外の全ての反応ができなくなり、ゲーム終了→再開で動くようになる。 またアイコンをタップして何かをするとすぐに反応しなくなり、毎回動作のたびに終了→再開をしなくてはならなくなった。 あまりにもダルいのでアンインストールします。 面白そうだったのに残念です。
投稿者:純子
- ★★☆☆☆ 他の方のレビューでもある通り、自分も梯子の先のステージから、移動以外の操作が出来なくなる症状が出ており、タイトルに戻れば治るものの1動作で症状がまた出るので、事実上の進行不能状態になりました。 他の方の運営コメントで修正済というのがありましたが、全然治っていません。内容自体は面白くなりそうだったのに残念です。 動作端末はGooglepixel7aです。
投稿者:pain sweet (オカリン)
- ★★★★★ playpassで見つけて面白そうなのでplayしてみました。ゲーム自体は大変面白く、時間の経つのも忘れて夢中でやっていましたが、気になる点が2点ありました。ヒントを見るのに多少時間がかかる事と、再度見るのに同じ時間がかかる事に少し苛つきましたが後は大変良かったです。 続きが気になりP3をplayしようとした時、ショックで目が点に????? このアプリは以前のバージョンpart3のAndroid用に作成されているため、お使いのデバイスは利用出来ませ。 の文字が・・・・?? 因みに私のデバイスはZTE−A003ZTです。 ストーリーの終末が凄く気になるのでいつか対応して頂けることを願ってます。
投稿者:MARIA
- ★★★☆☆ すみません、日本語に対応して欲しいです。後、マイルームがあると助かります。外国語分からないので、日本語に対応して下さる事を願います。
投稿者:鳥越良子
- ★★☆☆☆ このアプリ対決したりしかできないのでつまらなあです! 途中でバグったりとかするのであまり 続けられるゲームではありませんでした
投稿者:吉田芽唯
- ★★★★☆ お洒落でカワイくて良いのですが、日本語対応ではないのでイライラします。バトルに負けるとちょっとヘコみます
投稿者:くろしろ
- ★☆☆☆☆ 日本人がほとんどいない。
投稿者:石原
[ 一覧に戻る ]
※タイトルロゴをタップしても戻れます。
当サイトをブラウザーで開くだけのショートカットアプリを作ってみました。よろしければご利用下さい。