Shopify Inbox
価格: 無料
market評価:
4.2
(評価数: 6,600)
ダウンロード数: 100,000以上
総合ランク: | 32338位 |
情報取得日: | 2025/04/04 |
カテゴリー: | ビジネス (アプリケーション) |
バージョン: | 8.52.0 |
更新日: | 2025/03/24 |
開発者: | Shopify Inc. |
動作条件: | 7.0 以上 |
サイズ: | ?? |
■ 概要
Shopify 受信箱について
Shopify Inbox を使用して顧客と会話し、チャットで販売します。 Shopify Inbox を使用すると、無料のビジネス チャット アプリからビジネスを成長させ、強力な顧客関係を構築し、サポートに費やす時間を短縮できます。
チャットを使用して販売を促進し、強い関係を構築する
Shopify Inbox はサポート以上のものです。実際、Shopify Inbox での会話の 70% は、購入を決定する顧客との会話です。
Shopify Inbox を使用して次のことを行います。
? オンラインストアのチャットやショップアプリから顧客との会話を管理する時間を節約します
? 数回タップするだけでチャット内でShopifyストアから商品や割引を直接送信し、より多くの会話をチェックアウトにつなげることができます
? 自動メッセージを送信し、電子メールでチャットを継続できるため、リアルタイムで応答する必要はありません
? 顧客がいつショッピング カートに商品を追加または削除したかを把握する
? チャットをスタッフやチームに割り当てて、顧客との会話を拡大する
ショップアプリ
顧客がショップ アプリから連絡できるようにします。
---------
フィードバックとサポート
年中無休のサポートについては、Shopify ヘルプセンターにアクセスしてください: help.shopify.com
Android で Shopify Inbox をご利用いただきありがとうございます。皆様からのご意見をお待ちしております。レビューを残して、Shopify Inbox についてのご意見をお聞かせください。
■ マーケットレビュー
- ★★★★★ 売り上げにつながるっていうのは、本当でしたよ?
投稿者:M. Yazama
- ★★★☆☆ Can we chat among staff members?
投稿者:kono
- ★★★★★ とってもいい英単語アプリなのに、今回のアップデートで日本語のサポートが終わってしまいました・・・。2023年1月19日のアップデートをすると、アプリ内の表記が韓国語になります。引き継ぎ日本語で使いたいときは、アップデートを今後行わないようにするか、サポートセンターに連絡すると旧版のアプリを送ってもらえます。ただし、今後のアップデートによる機能の追加・改善・バグの修正などは受けられません。【良いところ】全ての英単語を絵で覚えられる/4択が毎回ランダムに変わる(間違えたものを覚えてしまうようなことがなくなる)/効率的な反復学習システムでテンポよく単語を覚えられる・・・など本当に好きなアプリでした。何とかまた日本語のサポートを開始してくれるのを願っています。
投稿者:Kuma
- ★★★★☆ 2023.1.11追記 ?例文に音声をつけてほしい、 ?復習に例文をつけてほしい →単語の理解に例文がとても役立っています。 「学習中」から例文を自分で音読していますが、日々の復習機能の中に例文を読み上げる機能があるとありがたいです。 -------- 初回レビュー いいアプリですが、致命的に悪い点も多いです。すぐに修正してほしいです。 【悪いところ】?日本語の読みが間違っているものが多い(致命的) 、?今は使われていない言葉で意味が書かれているものが多い(致命的)、?意味とイラストが合致していないものが多い(致命的)、 ?「修正する」といいながらいつまでたっても修正されない、?フルで使うと高い、?スピードを上げると、読み上げ終わる前に次に進んでしまう(致命的)→すぐに修正か、1.1倍を追加してほしい、 ?日本語→単語は不要だと思うが、外せない、?レビュー、問い合わせに対してコピペ回答である 【いいところ】?イラストがついている、?意味も読み上げてくれる 、?上級単語も勉強できる コピペ回答ではなく、真摯に対応してほしいです。
投稿者:Saori
- ★★☆☆☆ 英単語を覚えるためのアプリとしては良くできていると思います。しかし、開発者が日本語を読めない人なのか、所々に不自然な単語の訳し方があったり、不具合があるなと感じました。例えば、 ?「he」は「彼男」という意味になっているが、「彼」が正しい ?「see→見る」「look→見る」の違いが分からないため、4択の言葉の意味を選択する部分で両方が選択肢として出ると、どちらが答えなのかが分からない ?「spin」は「転させる」という意味になっているが、「回転させる」が正しい。しかし同じく「turn」も回転するという意味なので、?と同じ現象が起きてしまう 最初に触ってみて感じたのはこの3つです。出来が良いアプリなだけに勿体ないと思うので、こういったミスを早急に直してもらえたらと思います。
投稿者:Googleユーザー
[ 一覧に戻る ]
※タイトルロゴをタップしても戻れます。
当サイトをブラウザーで開くだけのショートカットアプリを作ってみました。よろしければご利用下さい。