ベルアラート -コミックの新刊発売日を通知-
価格: 無料
market評価:
4.4
(評価数: 4,660)
ダウンロード数: 100,000以上
| 総合ランク: | 10532位 |
| 情報取得日: | 2026/02/08 |
| カテゴリー: | マンガ (アプリケーション) |
| バージョン: | 6.13.20 |
| 更新日: | 2025/10/07 |
| 開発者: | 株式会社 アドコライト |
| 動作条件: | 8.1 以上 |
| サイズ: | ?? |
■ 概要
ベルアラートは書籍、漫画、DVD、ゲーム、CDなどの発売日を通知するアプリです。
登録したタイトルや著者、アーティストだけの発売日カレンダーやリスト表示をします。
【アラートと通知】
こんな方にオススメ!
■ マーケットレビュー
- ★★★★★ 何年使っているか覚えていませんが、とても便利で重宝しています。 昔は書店へ行ってコミック売り場の本棚や壁に貼ってある 書店店頭用の月毎の発売日一覧表を必死になって目を走らせ確認していましたが、なにぶん文字が小さい上にA全くらいのサイズの用紙2枚分を見ていたので チェック漏れなどもありました。 しかしこのアプリで登録しておけば事前に教えてくれるし、五十音順リストから登録したかどうか 何巻を買っていないかがわかるので助かります。 ただ最近の更新で少し困るのが、アプリの不具合のために発売前などの通知が来ないことです。 アプリにもちゃんとその旨と対処法は記載されているのですが、その対処法をしても通知が届きません。 日々お忙しいとは思いますが、アプリ開発者さんにはなるべく早く不具合を修正したバージョンをアップして頂けますと助かります
投稿者:おがたさなえ
- ★★★☆☆ スマホのボトムボタンが表示できない(されない)。 画面下の縁からスワイプすることでボトムボタンを表示できる端末を使っていますが、このアプリは出せませんでした。(GooglePixel8) 蔵書アプリを見ながら新刊アラートを登録したいのに、ボトムボタンが使えないといちいちベルアラートを落としてホーム画面に戻る→蔵書アプリを見る→ベルアラートを立ち上げ直すとしなければならず、とても不便です。 広告は、私が見ている限り、不快な(よくあるH系の)ものは出てないと思います。 欲をいえば、新刊情報が出た時点でアラートもらえるととても嬉しいです。 発売日の10日前が一番早い通知タイミングのようですが、○月に新刊出るな〜と楽しみに待ちたいな、と。 少なくとも、書店には1〜2か月前に新刊情報がはりだされてると思うので。
投稿者:はやさ
- ★★★★☆ (変更 2025.12) 通知の件について、アップデートで対応していただけました。 ありがとうございました。 不便な点はあとふたつだけ。 ひとつは、来た通知をタップするとホーム画面が表示される点。通知の中身を表示してほしいです。 もうひとつは、本をタップするとアマゾンにリンクされるのはいいのですが、9割方、英語ページな点です。なぜなのでしょうか。 とりあえず、差し引いても便利なアプリです。 (最初) とても重宝していましたが、アプデ後に通知がこなくなってしまいました。対応方法にあったとおり、アンインストール→再起動→インストールをしてみても改善されません。二度試しましたが同じでした。悲しいです。
投稿者:大関美恵子
- ★★★★★ とってもいい英単語アプリなのに、今回のアップデートで日本語のサポートが終わってしまいました・・・。2023年1月19日のアップデートをすると、アプリ内の表記が韓国語になります。引き継ぎ日本語で使いたいときは、アップデートを今後行わないようにするか、サポートセンターに連絡すると旧版のアプリを送ってもらえます。ただし、今後のアップデートによる機能の追加・改善・バグの修正などは受けられません。【良いところ】全ての英単語を絵で覚えられる/4択が毎回ランダムに変わる(間違えたものを覚えてしまうようなことがなくなる)/効率的な反復学習システムでテンポよく単語を覚えられる・・・など本当に好きなアプリでした。何とかまた日本語のサポートを開始してくれるのを願っています。
投稿者:Kuma
- ★★☆☆☆ 単語を画像を使って覚える仕組みは素晴らしいのですが、日本語がおかしいところが多すぎるところがかなり気になります。数日使う程度なら気にならないのですが、長く使えば使うほど間違いの多さが気になって来ます。 例えば、「現わす」を「げんわす」と読んでいるところ。訳語の漢字の読み間違いは特に多いです。また、「sonata」→奏鳴曲、訳は間違っていませんが、日本語ではもはやこの言い方はしませんし、「rake」→まぐわ、ではなく、くまで、です。このような、日本語としてもはや使われていない訳語、若干ずれた訳語を使っているものも多いです。あるいは、「staple」→しゅしょく、ひらがなでしゅしょくとは日本語では言いません。漢字になおした方が良いです。また、「prop」→支持者は、訳語と絵の内容が一致していません。「grumble」→不平を鳴らす、訳語が日本語としておかしいです。 これらはすべて、日本人がリリース前にチェックすれば簡単に見つけられる箇所なので、一度目を通してもらい、おかしい箇所をすべて訂正した方が良いと思います。(6/12追記)致命的な日本語間違いが多すぎるので評価を下げました。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★☆ 2023.1.11追記 ?例文に音声をつけてほしい、 ?復習に例文をつけてほしい →単語の理解に例文がとても役立っています。 「学習中」から例文を自分で音読していますが、日々の復習機能の中に例文を読み上げる機能があるとありがたいです。 -------- 初回レビュー いいアプリですが、致命的に悪い点も多いです。すぐに修正してほしいです。 【悪いところ】?日本語の読みが間違っているものが多い(致命的) 、?今は使われていない言葉で意味が書かれているものが多い(致命的)、?意味とイラストが合致していないものが多い(致命的)、 ?「修正する」といいながらいつまでたっても修正されない、?フルで使うと高い、?スピードを上げると、読み上げ終わる前に次に進んでしまう(致命的)→すぐに修正か、1.1倍を追加してほしい、 ?日本語→単語は不要だと思うが、外せない、?レビュー、問い合わせに対してコピペ回答である 【いいところ】?イラストがついている、?意味も読み上げてくれる 、?上級単語も勉強できる コピペ回答ではなく、真摯に対応してほしいです。
投稿者:Saori
- ★★★☆☆ 日本語訳がありません
投稿者:ke an
- ★★★★★ まだ3ヶ月位しか使用していませんがpixel7 proで問題無く使用出来ています。現在、Nova Launcherで使用していますが純正のランチャー、Yahoo!着せかえでも普通に使えていました。以前使用していたoppo reno aが画面ロックのアプリが標準で搭載されていて、それに慣れていたというのもあり同じ様なアプリを探していてコチラのアプリを見つけ購入させて頂きました。サイドの電源ボタンを頻繁に使用するのが嫌なので助かります。ただ、色を変更することが出来れば更に良かったのですが。
投稿者:TOSHI
- ★★★★★ Android10、11の指紋、顔認証に対応していて問題なく画面オフできるがこのアプリで画面オフするとスマートロックは効かなくなるので「信頼できる場所ではロックしない」「持ち歩いてる間はロックしない」などの機能が使えなくなる。(電源ボタンで画面オフすれば機能する)それでもすごく便利なので使います
投稿者:ふじとも
- ★★★★★ Xperia1 IVで快適に動いています。指紋認証にしっかり対応しています。ほかのも試しましたが、すっと画面が消えて指紋でさっと立ち上がったのはこれだけでした。ホーム画面に戻らないとつかえないところは玉に瑕。でもいいアプリだと思います。
投稿者:山本孝司
[ 一覧に戻る ]
※タイトルロゴをタップしても戻れます。
当サイトをブラウザーで開くだけのショートカットアプリを作ってみました。よろしければご利用下さい。