カメラトランスレーター-ピクチャースキャナーPDFを翻訳 (総合 53822位)
価格 : 無料
マーケット評価 :

3.5 (評価数 : 94,200)
ダウンロード数 : 10,000,000以上
|
カテゴリー : ツール (アプリケーション)
バージョン : 259.0
マーケット更新日 : 2024/09/02
開発者 : Talkao - Talk & Translate
動作条件 : 5.0 以上
情報取得日 : 2026/03/19
|
|
(評価数)
94,210
-
-
-
-
94.2K
-
-
-
-
94,190
評価数(左、棒グラフ)、総合順位(右、折れ線グラフ)
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
94.2K
3/10
3/11
3/12
3/13
3/14
3/15
3/16
3/17
3/18
3/19
(順位)
10K
-
-
-
-
40K
-
-
-
-
70K
|
※画像をクリックすると拡大します。















「カメラトランスレーター-ピクチャースキャナーPDFを翻訳」の概要
概要
トランスレータカメラ、スキャナ、PDFファイル、ドキュメント、写真。
カメラトランスレータを使用して、ギャラリー、インターネットクラウド、またはカメラから携帯電話ですべての言語に写真画像とドキュメントpdfを翻訳します
今まで見た翻訳者のプロカメラは、何の制限もありません。実質的に任意の文書を変換し、認識は他のフォーマットへのインスタントカメラとドキュメント変換が合計です。 PDFファイル、ドキュメント、PNG、JPG、などでのフォーマットと互換性があります。
あなたの画像や写真が唯一の希望のテキストを翻訳トリミング。それは世界に存在するの翻訳者スキャナカメラです、シンプルで直感的な、簡単です。
任意の文書、レストランのメニュー、雑誌や写真を撮影し、世界のあらゆる言語に翻訳。物理的またはデジタル文書は、もはや問題で翻訳していない、カメラが現実です変換します。
一般的な特徴と機能:
- 瞬時にカメラを使用してテキストを変換します
- 80以上の言語をサポート
- PDF、DOCおよび他とテキスト文書を認識
- PNG、JPGや他との写真や画像を認識する
- 使いやすく直感的なインターフェイス
- 唯一の希望のテキストを翻訳するには、あなたのイメージを切り抜き
- 任意のアプリケーションまたはWebブラウザからの共有のテキストまたはイメージ。
- アプリケーションからテキストや音声翻訳を共有します
- 別の壁紙で、あなたのトランスレータをカスタマイズします
- あなたの長い翻訳を拡大
- 40以上の言語での音声認識と音声
- あなたの翻訳を共有するためのダブル機能、音声またはテキスト。
- 無制限の翻訳履歴
- 検索履歴
- 歴史の中でお気に入りとフィルタ
- 翻訳の順序を変更します。
- テキストのフォントサイズを変更します
旅行、観光、または教育のための理想的な、あなたのホテルやレストランのメニュー、新聞や雑誌のルールを翻訳、翻訳者のカメラは、世界のあらゆる言語、任意のドキュメントまたは物理的またはデジタル写真に変換することができます。
あなたの文書はPDFファイルに変換し、の翻訳エンジン、すべての言語のテキストを瞬時に認識している言語に翻訳します。ファイルやウェブサイト、インスタントメッセージ、メモや他人の写真を認識しています。
言語を最善の方法を学びます。あなたは、書き込み、読み出しおよび簡単かつ直感的な方法で言語を話すことを学ぶのを助ける教育アプリケーション。あなたの翻訳を保存し、ソート色によって、あなたは異なる言語、文章や単語のあなたの翻訳を維持することができます。
写真の共有、直接そのアプリケーション、Webブラウジングの外側とは、直接テキスト画像や文書を翻訳します。
これは、すべて80以上の言語に翻訳されたテキスト形式、40以上の言語での音声認識と音声出力、翻訳履歴歴史の中で、検索、および好きな色フィルタを認識します。
フォントサイズの変更などの複数のオプション、背景は、オーディオと、より多くのキャッシュを清掃してください。
これらは、サポートされている言語の翻訳者カメラスキャナの一部です
アラビア語、英語、ブルガリア語、カタロニア語、簡体字中国語、繁体字中国語、クロアチア語、チェコ語、デンマーク語、オランダ語、エストニア語、フィンランド語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、ヘブライ語、ヒンディー語、ハンガリー語、インドネシア語、イタリア語、日本語、韓国語、リトアニア語、マレー語、ノルウェー語、ペルシャ語、ポーランド語、ポルトガル語、ルーマニア語、ロシア語、セルビア語、スロベニア語、スロバキア語、スペイン語、スウェーデン語、タイ語、トルコ語、ウクライナ語、ベトナム語とウェールズ語。
「カメラトランスレーター-ピクチャースキャナーPDFを翻訳」のレビュー
レビュー
- ★☆☆☆☆ このアプリを使おうとしたらプレミアムも普通のもお金がいるとなった何故インストールする前に説明してないのか理解できない
投稿者:山城浩
- ★★★★☆ It was good until it asked me to switch to premium. Translations were mostly correct.
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ まとめて一気に翻訳出来て手間いらず。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 簡単かつやりやすくて私にぴったりです。でも程よく汗もかいて最高です。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ レベル1を5分やるだけで汗をかきます。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 汗が止まらないし 脂肪燃焼目的には最高です。
投稿者:Googleユーザー
- ★☆☆☆☆ アプリもダウンロードできず、メールにもチケットのPDFがありませんでした。 問い合わせもできませんでした。 返金してください。 追伸 先程twitterを確認しました。故障とアナウンスありますが、HPでもちゃんと記載してほしかったです。 今回は私の確認不足もあるので諦めますが、今後は気をつけてください。
投稿者:さしお
- ★☆☆☆☆ 購入したのに、チケットがダウンロードできない! 返金してほしい! とにかくわからない。ヘルプサービスにもつながらない。時間外だから? なんとかして~ 旅先ではほんとこまる! 幸い、東京タワーの職員の方が親切に対応してくださったけど、アプリがひどい! もっとわかりやすくしてほしい! 二度と利用しない!
投稿者:tokiko ueno
- ★☆☆☆☆ ガイドが現地のバイト学生?という感じで話が通じませんでした。というかツアーに参加させてもらえず返金もなく二度とこのアプリは使わないです。
投稿者:haruna kanae
- ★★★★☆ 使い勝手は良い。 音声入力が楽。 「野菜」「肉」「魚」等のカテゴライズも出来る。 購入したら、アイテムを押せば取り消し線が付く。 購入済アイテムは、並べ替えでリストの下方に移動することも可能。 ただ、チェックボックスの使い方はよく分からない。 あと、購入履歴(前回の購入日)が記録されていると、次回の購入予定時期(そろそろ買わないと・・・)というのがわかるのでありがたい。
投稿者:lucky Jun
- ★★★★★ 同期のやり方がわからない。 追記:できました。[現在のリストを共有]でこのアプリを選択したら、[同期]の「ログイン」の下に「作成」ボタンが出現した(?) リアルタイム同期で、二人での買物や伝言板にも使えそう。
投稿者:もげあつ
- ★★★★☆ 音声入力がとても便利! リスト形式なので買い物しやすく、買い物かごに対象を入れたら、メモもワンタッチで削除出来るので簡単です。
投稿者:アラキ
- ★★★★☆ 普通に遊べる なかなか楽しよ😃
投稿者:マヨの母
- ★☆☆☆☆ ★状態異常が厄介★
投稿者:殿川加乃奈
- ★★★★☆ 最後まで一気にプレイした感想として、攻撃、防御、攻撃範囲のみの脳筋キャラで詰まる事もなくスムーズにクリア。 物足りなさを少し感じましたが楽しめました♪ 戻ってきたお兄さんとは戦えないのかな?
投稿者:Googleユーザー
- ★☆☆☆☆ 突然ログインできなくなるアプリ。ID、パスワードを変えてないのにログイン不能になる。しかも、ID、パスワードを確認するにはわざわざ電話をしないといけない。追記:機種変更したらログインできなくなった。パスワード再設定も正常に機能していないため、結局電話しないと問題解決しないのか?
投稿者:毎月が南の島
- ★☆☆☆☆ idが利用できないと表示されログインできなくなった。ゴミ。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ GINZASIXといえば、アパレルが、多く入っているところだと、耳に、しますが、昨年から、アパレルの終わりが東京🗼の終わり⁉️とかいわれてますね😅((-o-;)💦ファッションも、アパレルも、頑張ろうよ‼️
投稿者:緒方千寿
- ★★★★★ 移動ボタンそのものを動かしてステージを脱出する作りは慣れやコツが必要だが斬新で面白かった。ゲームオーバーは無いしステージ毎に仕掛けも変わって行くので飽きが来ない。説明はほぼ無いが適当にでもやってれば分かるレベルだと思う。ストーリーは正直よく分からんけど(英語読めん馬鹿な故)…ボタンくんが可愛いのは確か。
投稿者:E mana.
- ★★☆☆☆ 操作性が悪いし、 ブロックがそのまま操作ボタンになっている為、 画面スクロールと同時にズレて挙動が狂うのがストレス。 ブロックが落下や移動で変化する法則についても説明不足で事前に理解させるステージも無いので理不尽さばかり先行してしまう。 ステージの順番を変えるとか、 スクロールでのズレを事前に織り込んだもう少し操作し易いレベルデザインになると遊び易い。 デザインやコンセプトを活かすレベルデザインになっていないと感じる。 ステージの順番やブロックや地形の並びを変えるだけで一気に面白くなると思うのに現時点ではどうにもチグハグさを感じる方が強い。
投稿者:Anonymous Games
一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。