バブルスクリーン翻訳 (総合 25103位)
価格 : 無料
マーケット評価 :
4.5 (評価数 : 35,200)
ダウンロード数 : 1,000,000以上
カテゴリー : ツール (アプリケーション)
バージョン : 4.3.1
マーケット更新日 : 2024/11/17
動作条件 : 5.0 以上
情報取得日 : 2024/11/24
|
|
(評価数)
36K
-
-
-
-
35K
-
-
-
-
34K
評価数(左、棒グラフ)、総合順位(右、折れ線グラフ)
34.4K
34.4K
34.5K
34.5K
34.5K
34.5K
34.6K
34.6K
34.7K
34.7K
34.8K
34.8K
34.9K
34.9K
35K
35K
35.1K
35.1K
35.2K
35.2K
11/15
11/16
11/17
11/18
11/19
11/20
11/21
11/22
11/23
11/24
(順位)
24K
-
-
-
-
25K
-
-
-
-
26K
|
※画像をクリックすると拡大します。
「バブルスクリーン翻訳」の概要
概要
バブルスクリーン翻訳は、100以上の言語に対応した強力な翻訳ツールです。ビジネス文書(契約書など)、ソーシャルメディア、ニュース、友達とのチャット、コミックや小説、モバイルゲームのテキスト、映画の字幕など、さまざまなコンテンツを翻訳することができます。仕事、学習、生活やエンターテインメントにおいて、あらゆる言語の壁を簡単に乗り越える手助けをします。
バブルスクリーン翻訳を使用すると、Instagram、Facebook、X、Reddit、Quoraなどの人気アプリを含むほぼすべてのアプリのテキストを翻訳できます。テキストをコピーしたり翻訳アプリと行き来することなく、ブラウジング中に翻訳が可能です。また、データ使用量を節約できるオフライン翻訳モードもサポートしています。
主な機能標準翻訳モード: このモードは、Googleニュースの記事、Instagramの投稿、WhatsAppでの友達とのチャット、フランス料理のメニュー、スペイン語のウェブサイトなど、アプリ上のテキストを即座に翻訳し、スムーズに読むことができます。
コミック翻訳モード: このモードはマンガ愛好家のために設計されています。縦書きモードは日本のマンガに適しており、横書きモードは中国語、韓国語、英語などのマンガに適しています。
映画翻訳モード: 映画やテレビの字幕を見るときにこのモードをオンにすると、バブルスクリーン翻訳は各字幕を自動的に翻訳し、画面上部に表示して、一時停止なしでスムーズな視聴体験を提供します。
ドキュメント翻訳: バブルスクリーン翻訳は、ユーザーがdocxまたはpdfファイルをアップロードして、元のフォーマットを保持しながら翻訳することができます。元のテキストと翻訳されたテキストを並べて比較するサポートがあり、ユーザーは翻訳結果を新しいpdfファイルとして保存できます。
オフライン翻訳モード: 必要な言語パックを事前にダウンロードしておけば、ネットワークがなくても翻訳に影響を与えず、データ使用量も節約できます。
全画面翻訳: 現在の携帯電話画面上のすべてのテキストを翻訳します。画像のテキストも含まれます。
部分翻訳: 選択したエリア内のテキストのみが翻訳されます。
自動翻訳: このモードをオンにすると、バブルスクリーン翻訳は選択したエリア内のテキストを自動的に翻訳します。自動翻訳はいつでも開始および一時停止できます。
対応言語:
アフリカーンス語、アルバニア語、アムハラ語、アラビア語、アルメニア語、アッサム語、アイマラ語、アゼルバイジャン語、バンバラ語、バスク語、ベラルーシ語、ベンガル語、ボージュプリー語、ボスニア語、ブルガリア語、カタルーニャ語、セブアノ語、チェワ語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、コルシカ語、クロアチア語、チェコ語、デンマーク語、ディべヒ語、ドグリ語、オランダ語、英語、エスペラント語、エストニア語、エウェ語、フィリピン語、フィンランド語、フランス語、フリジア語、ガリシア語、ジョージア語、ドイツ語、ギリシャ語、グアラニー語、グジャラート語、ハイチクレオール語、ハウサ語、ハワイ語、ヘブライ語、ヒンディー語、モン語、ハンガリー語、アイスランド語、イボ語、イロカノ語、インドネシア語、アイルランド語、イタリア語、日本語、ジャワ語、カンナダ語、カザフ語、クメール語、キニヤルワンダ語、コンカニ語、韓国語、クリオ語、クルド語(クルマンジー)、クルド語(ソラニ)、キルギス語、ラオ語、ラテン語、ラトビア語、リンガラ語、リトアニア語、ルガンダ語、ルクセンブルク語、マケドニア語、マイティリ語、マラガシ語、マレー語、マラヤーラム語、マルタ語、マオリ語、マラーティー語、メイテロン語(マニプリ語)、ミゾ語、モンゴル語、ビルマ語(ミャンマー語)、ネパール語、ノルウェー語、オリヤー語(オリッサ語)、オロモ語、パシュト語、ペルシャ語、ポーランド語、ポルトガル語、パンジャブ語、ケチュア語、ルーマニア語、ロシア語、サモア語、サンスクリット語、スコットランド・ゲール語、セペディ語、セルビア語、ソト語、ショナ語、シンド語、シンハラ語、スロバキア語、スロベニア語、ソマリ語、スペイン語、スンダ語、スワヒリ語、スウェーデン語、タジク語、タミル語、タタール語、テルグ語、タイ語、ティグリニア語、ツォンガ語、トルコ語、トルクメン語、トウィ語、ウクライナ語、ウルドゥ語、ウイグル語、ウズベク語、ベトナム語、ウェールズ語、コサ語、イディッシュ語、ヨルバ語、ズールー語。
バブルスクリーン翻訳は成長中の翻訳ツールです。皆様からのご意見やご要望をお聞きし、さらに皆様のニーズに応えることを目指しています。ご意見やご提案があれば、遠慮なくお聞かせください。真剣に受け止めさせていただきます。
「バブルスクリーン翻訳」のレビュー
レビュー
- ★★☆☆☆ 画面翻訳は使えそうだけど、無料版は広告が多過ぎて使い物にならない。翻訳2〜3回くらいでスキップ不可の長い動画広告が1回出てくる。無料版がもっと快適でないと有料版購入の判断はできない。このアプリを稼働していると端末が熱くなるのもきつい。
投稿者:Zeto
- ★★★☆☆ 大幅更新以前はちゃんと使えていました。 今は全然翻訳してくれません。 翻訳間違いではなく、文字認識すらせず翻訳してくれません。 設定を変えましたが無理でした。 外国のチャットを翻訳したいのに、全く理解できない状態です。 画面翻訳だけもとに戻してください。 追加された自動翻訳は使えます。これは本気で助かります。
投稿者:えい
- ★★☆☆☆ リアルタイム翻訳のアプリを複数試してみているところです。自分の環境だと最初だけシステムUIが停止するものの、その後は普通に使えます。が、広告が頻繁すぎます。使い勝手を試している最中に邪魔されて溜息が出ます。オフライン翻訳機能があることは素晴らしいですが、結果は酷いものです。
投稿者:ろーにゃ
一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。