Androidアプリをランキング掲載! レビューを分析して日本で人気のあるAndroidアプリを見つけられます。

AndroRank(アンドロランク) このサイトについて
UPDATE : 2020/09/22 08:42
 すべて (33499)
 
  イベント (3)
  エンタメ (1150)
  カスタマイズ (1472)
  ショッピング (228)
  スポーツ (947)
  ツール (2724)
  マンガ (94)
  ビジネス (353)
  ファイナンス (369)
  仕事効率化 (1058)
  自動車 (48)
  写真 (798)
  書籍&参考書 (433)
  地図&ナビ (349)
  医療 (165)
  天気 (226)
  美容 (17)
  教育 (2036)
  旅行&地域 (466)
  通信 (393)
 
 ゲーム (16605)
  アクション (1715)
  アーケード (1437)
  カード (541)
  パズル (2617)
  ボード (472)
  ミニゲーム (2152)
  レース (499)
  言葉 (172)
  雑学 (171)
  頭脳系 (864)
  音楽&リズム (213)
  未分類 (80)
Google 翻訳 (総合 9499位)
価格 : 無料
マーケット評価 : 4.5 (評価数 : 7,358,964)
ダウンロード数 : 500,000,000以上


  

カテゴリー : ツール (アプリケーション)
バージョン : デバイスにより異なります
マーケット更新日 : 2020/09/15
開発者 : Google LLC
動作条件 : デバイスにより異なります
サイズ : デバイスにより異なります
情報取得日 : 2020/09/22
評価数の推移グラフ

※画像をクリックすると拡大します。


■ 概要
• テキスト翻訳: 入力したテキストを 103 言語間で翻訳可能
• タップして翻訳: アプリ内のテキストをコピーし Google 翻訳アイコンをタップして翻訳(すべての言語に対応)
• オフライン: インターネットに接続しなくても翻訳が可能(59 言語に対応)
• リアルタイム カメラ翻訳: カメラを向けるだけで画像内のテキストを瞬時に翻訳(88 言語に対応)
• 写真: 写真を撮影またはインポートして、より高精度に翻訳(50 言語に対応)
• 会話: 2 か国語での会話をその場で翻訳(43 言語に対応)
• 手書き入力: 入力の代わりに文字を手書きしてテキストを翻訳(95 言語に対応)
• フレーズ集: 翻訳した言葉やフレーズにスターを付けて保存し、後から参照することが可能(全言語に対応)
• デバイス間同期: ログインすると、スマートフォンやパソコンの間でフレーズ集を同期

翻訳対応言語:

■ マーケットレビュー
  • 他の方も仰っていますが、タップして翻訳のアイコンが画面に常駐するようになってしまい、そのアイコンを一度消すと、文章をコピーしてもアイコンは現れません。 以前はコピーしたときだけ出現してくれて、それがとても使いやすくてちょっとした翻訳にとても助かっていたのですが…。
  • タップして翻訳が改悪です。以前はコピーした時だけフローティングしていました。この方がはるかに使いやすい。通知バーへの常駐など不要です。以前のやり方に戻してください。せっかくの機能なのに使いにくくて使わなくなりました。
  • スマホを機種変更したら…、タップして翻訳のフローティングアイコンが常駐になってしまった。常駐表示していてもいつの間にか消えていたり(アイコンオフの✕マークだけ残ってる)、アイコンの近くのリンクをタップするとアイコンが拾って翻訳になってしまう。アイコン表示を消すための一番下の✕マークも常に表示されていて邪魔すぎる。Android10からの仕様なのか。これは酷い改悪ですね。以前のように、選択コピーした時だけアイコンがポップアップされる仕様に戻して欲しいです。
  • 以前は米国人が使う日常的なイディオムも普通に訳してくれたが、最近ちゃんとした英訳にならず、また過去形の日本語も認識しなくなった
  • 画面分割で使いやすいデザインだとより良い。 はじめに、使用端末はPixel4aです。 Youtubeを見ていると新しい言語表現に出会うことが少なくありません。画面分割でgoogle翻訳を利用してもその挙動(文字入力のため画面占有率が極端に変わってしまう)によりyoutube画面が半分以下の表示になってしまい、翻訳もとの字幕などを見失います。 Youtubeに限らず、わからないから調べるのに参照元が見辛い仕様になってしまっているのが残念です。 画面分割って世間一般では使わない機能なのかな?
  • Googleさんの翻訳アプリはとても便利で良いアプリです。私は日本語しか使えない情けない日本人ですが、このアプリのおかげで、10億以上いる世界のユーザーもしくは善良なる外国の人々と会話やメールができるので、とてもとても嬉しくて、毎日が国際的人、地球人として生きて活動しているのだと思うと、素晴らしこと、そして、生きがいがある人生になります。 Googleさんのスタッフさんが助けてくださること、10億の友人がいること、サポーターがいてくれることがたまらなく心強く、ありがたいと感謝しています。 Googleさん、BANZAI!、GoogleのスタッフさんBANZAI! ありがとうございます! 今後もよろしくお願いいたします!
  • アンドロイド10にアップデートしたら、アイコンが消えません。邪魔で非常に使いづらくなりました。最悪のアプリです。
  • 写真からの読み込みが出来るのは非常に便利だが、書き込み入力の時に自分が打った文章が二行(約30文字程度)しか見えないのが非常に不便。 キーボードと書き込み欄の間に意味不明な空白がありその空白を消せばもっと書き込み全体を確認出来るのに、何のための空白なのかが全く理解出来ない。 40文字以上の文章を書き込み翻訳するのにはストレスが伴う
  • オフラインで翻訳しなくなった。オフラインfileをダウンロード出来なくなった。いつの間にかなおった。
  • 今まではカメラを向ければ高速で翻訳された素晴らしいアプリでしたが、アップデート繰り返すうちにドンドン使えなくなりとうとうカメラまでフォーカスが合わなくなり何も出来なくなりました。何ですかコレ?リリース前にちゃんと動作確認してます?



 一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。



Copyright (C) 2011-2017 AndroRank. All Rights Reserved.