Androidアプリをランキング掲載! レビューを分析して日本で人気のあるAndroidアプリを見つけられます。

AndroRank(アンドロランク) このサイトについて
UPDATE : 2022/05/21 07:26
 すべて (35535)
 
  イベント (4)
  エンタメ (918)
  カスタマイズ (1373)
  ショッピング (217)
  スポーツ (1008)
  ツール (2481)
  マンガ (76)
  ビジネス (324)
  ファイナンス (335)
  仕事効率化 (1081)
  自動車 (51)
  写真 (710)
  書籍&参考書 (409)
  地図&ナビ (303)
  医療 (146)
  天気 (219)
  美容 (16)
  教育 (2159)
  旅行&地域 (360)
  通信 (350)
 
 ゲーム (19787)
  アクション (2101)
  アーケード (1625)
  カード (659)
  パズル (3207)
  ボード (683)
  ミニゲーム (2470)
  レース (613)
  言葉 (262)
  雑学 (176)
  頭脳系 (1128)
  音楽&リズム (276)
  未分類 (63)
英和辞典 | 和英辞典 English Dictionary (総合 3079位)
価格 : 無料
マーケット評価 : 4.4 (評価数 : 77,976)
ダウンロード数 : 5,000,000以上



カテゴリー : 教育 (アプリケーション)
バージョン : 23.1.2
マーケット更新日 : 2022/05/13
開発者 : Bravolol - Language Learning
動作条件 : 5.0 以上
サイズ : 28M
情報取得日 : 2022/05/21
評価数の推移グラフ

※画像をクリックすると拡大します。


「英和辞典 | 和英辞典 English Dictionary」の概要

概要
最高の英和辞典!英語・日本語の双方向検索に対応し、標準的なアメリカ英語、イギリス英語、日本語の発音および詳細解説をチェックできるなど充実した機能を備えています。分からない英単語を即検索!

---- 英和辞典・和英辞典のおすすめポイント ----

1. 詳細な英語解説および例文付き
2. 標準的なアメリカ英語、イギリス英語、日本語の発音
3. 英語または日本語(漢字および仮名)で検索可能
4. オフライン検索・関連語検索機能に対応
5. 文字サイズを設定・変更可能
6. ブックマーク機能に対応

「英和辞典 | 和英辞典 English Dictionary」のレビュー

レビュー
  • 英語と日本語を切り替えず検索できるのが気に入っています。使い易いです。 学習提案してくれるので時間があったら、もっと活用したいです。 ただ、いくつかパターンがあっても、ひとつの例しか表示されなかったりもします。\"the\"や\"a\"を付けないとカタカナ表示されるだけで意味までは出ないとか。 なので★減らしました。
  • 英語辞書として使用中だが悪い点も多数ある。音声入力の際に言語選択できない点や、収録されていない単語が散見される点は改善を要する。辞書アプリの傑作が出るまでのつなぎとしては妥協できるが、来年には乗り換えているだろう。
  • シンプルで使いやすい! ランダムで自分の調べたい言葉も見れるからちょっとした勉強にもなる
  • これ、無料って…普通に有料でもいいくらい!なんといっても、アプリ開くたびに、新しい単語に出会えるのが嬉しい☺️👍広告は改善されたのかな、普通に見られるのになってる。掲載する広告によって、そのアプリの評価を決めるけど🙂ここ安心です。
  • 英和で利用しましたが、訳が日本語として見たことないのない言葉ばかりで驚きました。明治時代の辞書とかが元になってるのかな〜。機能がよくてもこれでは使えません。
  • 繁体字の辞書なのでしょうか?私は日本人です。英語と中国語を勉強しているのでインストールしました。例えばニンジンはcarrot→ 胡蘿蔔hú luó boで出てきますが、胡萝卜と覚えたい私は、簡体字の辞書を見るべきかなと。コピペも簡単で、ピンインも出てきて素晴らしい辞書です。が、簡体字でこんな良い辞書があればいいのに、と思います。簡体字の辞書アプリを探します。
  • 英語中国語とどちらも勉強したい自分としてはとても使いやすいものです。繁体字の辞書かどうかのレビューを見ましたが簡体字で勉強したい方は設定をもう一度見直してください。Chinese type で\"Traditional\"繁体字か\"Simplified\"簡体字か出ますのでどちらでも勉強できます。
  • 使いやすい、便利です!!英語の課題に重宝しています。たまに教科書と合わない意味しか出てこないものもあります。それと直訳しただけで、少しでも意味を分かりやすく説明していないものもあります。
  • 単語発音がUKとUSあるのは助かる。 操作性もよい。 ただ英和を選んでても日本語がおかしい。 中国語?みたいなの混じってるから、ぶっちゃけ違和感ある。 「駟馬 (しば)」の定義は「four horse carriage」です。 とか、 「劃す (かくす)」の定義は「to draw 」です。 とか。 まあ無料だし仕方ないのかもしんないけど、頻繁に使う人はストレスたまりそう。
  • 使いやすい。これさえあれば全てまかなえる。アメリカとイギリスのそれぞれの発音で単語を読んでくれる機能がありがたい。



 一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。



Copyright (C) 2011-2022 AndroRank. All Rights Reserved.