話した言葉をリアルタイム翻訳:セカイフォン (総合 58469位)
価格 : 無料
マーケット評価 :

4.1 (評価数 : 396)
ダウンロード数 : 100,000以上
|
カテゴリー : ライフスタイル (アプリケーション)
バージョン : デバイスにより異なります
マーケット更新日 : 20TYLE
開発者 : Kenichi Kambara
動作条件 : デバイスにより異なります
情報取得日 : 2025/12/16
|
|
(評価数)
400
-
-
-
-
395
-
-
-
-
390
評価数(左、棒グラフ)、総合順位(右、折れ線グラフ)
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
12/7
12/8
12/9
12/10
12/11
12/12
12/13
12/14
12/15
12/16
(順位)
30K
-
-
-
-
50K
-
-
-
-
70K
|
※画像をクリックすると拡大します。









「話した言葉をリアルタイム翻訳:セカイフォン」の概要
概要
★話した言葉をリアルタイム翻訳!テレビ番組(深イイ話)で紹介されました!!★・話した言葉を翻訳します(100ヶ国語対応/テキストで入力することも可能です)。
・オフライン翻訳にも対応しました(事前に辞書のダウンロードが必要です)。
・自分の母国語(例えば日本語)で話すと、相手には、相手の母国語(例えば英語)に変換されて伝わります。逆も同様です。つまり、自分の母国語で異なる言語圏の人とコミュニケーションを実現します。
・新機能のお気に入り機能を使うことで、よく使う表現を簡単に登録したり見ることができるようになりました。
・Android WearやChromecast、SmartEyeglassなどにも対応しています。
・AI機能を追加しました(例えば、「フランス語語に変更してください。」と話すと、翻訳結果がフランス語に変更されます)。
■概要
本アプリは、4つのモードを持っています。
(1)「通話で翻訳」
電話をかけて自分の母国語(例えば、日本語)で話すと、相手には相手の言語(例えば、英語)に自動的に変換されて聞こえます。事前に辞書をダウンロードしておけば、オフラインでの翻訳も可能です。また、翻訳したい内容をテキストで入力することも可能です。
(2)「この場で翻訳」
1台の端末を複数人で見ながら、その場で話した言葉を翻訳します。
(3)「手ぶらで翻訳」
画面を見ることなく、話した言葉を翻訳できます。Bluetoothヘッドセットを使って、ボタンを押して話すだけです。
(4)「撮って翻訳」
カメラで写真を撮るだけで、含まれる文字が自動的に翻訳されます。
■対応言語(100ヶ国語)
・日本語
・英語
・ドイツ語
・フランス語
・イタリア語
・スペイン語
・中国語
・ポルトガル語
・オランダ語
・ギリシャ語
・ノルウェー語
・スウェーデン語
・フィンランド語
・ロシア語
・韓国語
・タイ語
・ほか多数の言語
■注意点
・一部、翻訳を行えない言語の組み合わせがあります。
・SmartEyeglassに対応しました。本機能をご利用いただく場合は、有料の拡張アプリを導入いただく必要があります。アプリの初期設定より同アプリを導入いただけます。
■その他
・日本テレビ「人生が変わる1分間の深イイ話」にて紹介
・MWC/CES/IFAにて本プロダクトのデモ展示
・Droidcon Stockholm 2014, Madrid 2014, Amsterdam 2013, Paris 2013, London 2012, Google Developer Day 2011 デモ実施
・Multi-Screen UX Competition 2013 優秀賞
・Android Developer Lab 2011 5位入賞 (Googleタブレットアプリコンテスト)
・i*deal Competition 2010 ファイナリスト
■公式サイト
http://www.iplatform.org/blog/sekai-phone
■付録
世界で困っている人たちに少しでも貢献できたらという思いから、新しい取り組みを実施することにしました。具体的には、ご賛同いただける皆様へ寄付をお願いし、その利益の全額を慈善団体への寄付を行うプロジェクト(Dream Project)です。詳細は、以下をご参照ください。
http://www.iplatform.org/blog/dream-project
「話した言葉をリアルタイム翻訳:セカイフォン」のレビュー
レビュー
- ★★★☆☆ 9/9更新 クリエイターさんの素早いコメントにびっくり&アップデート後、不具合が修正されていることを確認しました。翻訳結果の出来は、これから確認ですね。 初回コメント 久々の海外。ということでこのアプリを立ち上げて…翻訳しようとすると必ず落ちる。 全く使えない。何でやねん
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ イタリア語変換の発音がされなくなったのですが不具合ですか? からの個別の対応が素晴らしすぎて最高でした。 ずっと使い続けていきたいと思います!
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 文化の違いで説明しづらい発音や意味を言葉で即座に検索出来、大変便利に利用しています。
投稿者:Googleユーザー
- ★☆☆☆☆ タイ語を学習中ですが、検索機能が使えません。端末はAndroid9.0です。使えるように改善していただけると助かります。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★☆☆ スマホをダークモードにして起動すると、文字が見えにくかったり、消えていて見えない。
投稿者:R
- ★★★★★ 韓国語を勉強中です😃 文法の例文で、風呂場は화장실 (トイレ)でなく욕실ではないですか❓ そして、이 시과는 맛있습니다. の訳も「これは甘いりんごです」ではなく「これは美味しいりんごです」だと思うのですが...
投稿者:Googleユーザー
- ★☆☆☆☆ トラベル会話程度を習うなら良いかも知れないが、国語辞書として使うのはNGだね。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★☆ お気に入りやその編集機能はようわからん...
投稿者:Googleユーザー
- ★★★☆☆ ダウンロードしたばかりですので、しばらく利用してからアップします✨
投稿者:Googleユーザー
- ★★★☆☆ とても良いアプリです。 本来なら星5を付けたいですし、課金して継続利用したいです。有料機能お試し1週間もやりました。 テンポが良く、分かりやすく、たくさんの他の英語アプリと使い比べた結果、こちらのアプリが一番不思議と覚えやすい気がしました。 ただ、課金には至れない問題があります。 ★待ち時間が気になる タブ切り替え時など、読み込み時のローディングが長すぎる気がします。地味にストレスです。 ★流れる音声がかぶる 画面に表示されている単語と、そうでない音声が一緒に流れるバグがあります。 ★画像が出ない時がある 単語カードの画像が表示されない時があります。WiFiは問題ないはずなのでアプリ側の問題だと思うのですが… これらのマイナスポイントが改善されれば、是非また使いたいです。
投稿者:Yuko Kondo
- ★★★★☆ 本当にお金がもらえるのかわかりませんが。達成感はあります。
投稿者:KAULUWELA彩
- ★☆☆☆☆ 母国語選択で、アプリが固まる😡💢
投稿者:石田弘美
- ★★★★★ 良くできている。heartrateのすうじをもっと大きくして欲しい。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ めっちゃ使えます!
投稿者:岡亮二
- ★★★★★ 室内で重宝しています
投稿者:佐藤健太郎
- ★☆☆☆☆ やり方が間違っているのか今持っている写真しか表示されなかったです。用途としては『消した』写真が欲しかったので用途にかなっていないため、星1にさせていただきます。
投稿者:曼珠沙華
- ★☆☆☆☆ 使い方がよくわからなかった⤵️後、言語が選べるみたいでしたが、やっぱりわからなかったです。
投稿者:雪うさぎ
- ★☆☆☆☆ 画像や動画は全部は復元できない。消えたアプリも復元できない。期待はずれ。
投稿者:枕木鉄道
- ★☆☆☆☆ プロジェクターの代わりになると広告で見たので、入れてみたのですが、何かやるたんびに広告のオンパレードそして、極めつけは、プロジェクターではなくパーティーを盛り上げるのに使うような色付きライトになるだけです。絶対に入れた意味がなくなったので、入れて数分でアンインストールしました。本当は、★1すらも付けたくありません。こういう詐欺広告は本当にやめてほしい!
投稿者:ツミフミィ
- ★☆☆☆☆ 広告でプロジェクター代わりになるから騙されたと思ってインストールしたけど、な訳ないよね〜 詐欺広告だけは辞めてほしい。 Pixel6使えます。 ただこのアプリはフラッシュ機能に特化したもの。それ以上でも以下でもありません。
投稿者:通りすがりの素人
一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。