LinkBluCon (総合 39793位)
価格 : 無料
マーケット評価 :

3.0 (評価数 : 0)
ダウンロード数 : 50,000以上
|
カテゴリー : 健康&フィットネス (アプリケーション)
バージョン : デバイスにより異なります
マーケット更新日 : 2025/12/01
開発者 : Ambrosia Systems Inc
動作条件 : デバイスにより異なります
情報取得日 : 2025/12/15
|
|
(評価数)
10
-
-
-
-
5
-
-
-
-
0
評価数(左、棒グラフ)、総合順位(右、折れ線グラフ)
12/6
12/7
12/8
12/9
12/10
12/11
12/12
12/13
12/14
12/15
(順位)
0
-
-
-
-
35K
-
-
-
-
70K
|
※画像をクリックすると拡大します。













「LinkBluCon」の概要
概要
LinkBluCon アプリを BluCon (NightRider) および Libre センサーとともに使用すると、Libre センサーの測定値を携帯電話に転送して表示し、リモート監視を監視できます。
このアプリを使用すると、ユーザーフレンドリーで直感的な UI を通じて測定値を確認できます。
過去の測定値を確認できるログブックも提供します。サインアップは強制ではありません。
このアプリは、いかなる種類の医療サービス、診断、治療、病気の治癒も提供するものではなく、医師や糖尿病専門医の代わりとなることを目的としたものでもありません。
このアプリを使用するだけでなく、医学的な決定を下す前に医師のアドバイスを受けてください。
このアプリをダウンロードするか、このアプリを使用またはアクセスすることにより、エンド ユーザー ライセンス契約 (https://www.ambrosiasys.com/eula) および利用規約 (https://www.ambrosiasys.com/terms) に同意したことになります。 )。
アボットの糖尿病ケアの FreeStyle Libre センサーは、米国、英国、カナダ、オーストラリア、ニュージーランド、インド、中国、インドネシア、シンガポール、フィリピン、台湾、ラテンアメリカ、中東、ヨーロッパで承認されています。
LinkBlucon Mobile は複数の言語で利用できるようになりました。リストから言語を確認してください。
- フランス語
- スペイン語
- ロシア語
- ポーランド語
- ドイツ語
- イタリア語
- ポルトガル語
- オランダ語
- デンマーク語
- フィンランド語
- ハンガリー語
- トルコ語
- オタク
- 日本語
- 繁体字中国語
- マケドニア語
- 中国語 - 簡体字言語。
Wear OS で利用できるようになりました。このアプリは、通知、血糖値測定、過去 6 時間の履歴などの機能を備えており、外出先でもつながりを保つのに最適な方法です。 Wear OS は現在英語のみで利用可能です。
コンプリケーションを使用して、スマートウォッチをさらに活用しましょう。
当社の時計アプリのコンプリケーションは、アプリを開かずに最新の血糖情報にアクセスできる便利でカスタマイズ可能な方法を提供します。
「LinkBluCon」のレビュー
レビュー
- ★★★☆☆ 何とか自力でクリアできた。まず第一に2つ目の部屋と最初の部屋を隠し通路を使って行き来する際、自動になるの止めて。しかもその通路移動中に謎を解く為の手がかりがあるなら尚更、自動じゃアカンでしょ?その手がかりが「何処の謎解きで使うのか」というのに気付いてからそれを入力し、謎を解くまでに何回往復したか。そして「2つ目の部屋にある機械(正式名称知らない)から流れる音の通りに入力するヤツ」は頼りになるのがマジで「音だけ」だから絶対音感でも持ってなきゃキツい。せめて機械から出てくる音符マークと入力する際に出る音符マークを音ごとに「♪」「🎵」みたいな風に変えてほしいわ。それと最初の部屋を見るにこのステージのタイトル「Wood Room(木の部屋)」だけど鍵がかかった鉄格子がある小部屋の中にベッドが1つと観葉植物が1つ(+CDケース?)って完全に「部屋」というより「牢屋」じゃね?w「脱出」というより「脱獄」してる風にしか見えなかったんだが🤣あと脱出したら外猛吹雪だけど大丈夫?wまぁ~とりあえず、今回の評価は☆3かな。そんな訳でクリアしたんでアンストします。では、しからば(*`・ω・)ゞ
投稿者:グラハム・エーカー
- ★★★★☆ 面白かったです! 数を数えて正解を出す謎は、移動の時にダブルで数えてしまったりして見辛かったかも。ゲーム中に別のアプリを開いていて、戻ると少しの時間でもスタート画面になってしまうのはちょっと煩わしかったです。適当に押したら解けた謎もありましたが、全体には謎解きの面白さも味わえて良かったです!
投稿者:はーとむぎ
- ★★★★☆ 私には簡単過ぎず面白かったです。 アイテムの数を数えるのに移動すると被っているものも有り少しややこしかったのと、マーガレットのような花が手がかりのギミックは意味が解らず難しかったです。でもヒントでも理解出来ず😂結局たまたま自力で解けたので良かった。
投稿者:藤井恵美
- ★★★★★ 素晴らしい画像が幾つもあって、たくさんダウンロードしてしまいました👍️✨ ありがとうございました😆💕
投稿者:びいだまくろすけ
- ★★★★★ シンプルで綺麗です
投稿者:とんとん24
- ★★★★☆ 目の保養になる。
投稿者:恵美首藤
- ★★★★★ 広告の出方も鬱陶しくないし、常時表示とクリア後表示を選択できるのが良い。回答の数字を入れると、予測の小さい数字が自動で消えるシステムが便利。全体的にシンプルで見やすくてとても良いです。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 難しいです。でもクリア出来た時嬉しさいっぱい。広告も設定で邪魔にならず、無料でこの内容は素晴らしいと思います。いくつものナンプレを経て、やっと巡り会えたと感じています。これからもずっと楽しませてください。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 音の演出が、イマイチかと感じますが、ゲーム性や質は問題ないので、面白くはまりやすい。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★☆ デニムのジッパーなのが面白いとは思った。なんかメンズのデニムのボトムスの前を開けようとしているみたいで。松茸の画像を見つけてきて(食べる松茸のことではなくて)、それを待ち受けに表示させて、そしてこのアプリをセット。そうすれば、ジッパーを下ろしていくと・・あ~ら松茸がニョッキリ!!という風にも遊べます。こんなの楽しむのはゲイぐらいだと思いますが、気が向くようならどうぞお楽しみあれ。
投稿者:淳丸
- ★☆☆☆☆ 広告邪魔!ロック解除するたび出て来んのやめてほしいじゃまーー
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★☆ かわいいけど広告いらない
投稿者:Googleユーザー
- ★★☆☆☆ 機種変更前は普通に使えて便利でしたが、機種変更後(GALAXY A20 Android10)から、ブルーライトカットONの状態ではGoogle系のアプリで操作が出来ず、いちいちOFFしなければならなくなりました。 GooglePlayストアでの、各アプリの自動アップデートもされず、定期的に手動でアップデートしていました。 LINEの自動バックアップも、バックアップ先がGoogleドライブだったせいか、機種変更してから全くされていない事に最近気が付き、これは流石にマズイと思ったので、違うアプリに乗り換えました。 それさえなければ便利でした
投稿者:柴犬
- ★★★☆☆ ブルーライトカットの効果はいいと思います。 ただ、このアプリのせいでタップできない場面も多々あります。 19時に自動的にオンに設定していたら電池の減りがめっちゃ早いし、充電も1時間に2%しかできなかったりでスマホが故障したのかと慌てました💦 自動オンを解除したら、普通にスマホが充電できるようになったので、このアプリのせいだと思います。
投稿者:OKU0514
- ★☆☆☆☆ 1〜2年使用していました ある日Googleの画面が作動しなくなり いろいろ調べた結果 このアプリが原因だと判明 Googleを使用する時のみOFFにし 他ではそのまま使えていました Androidのアプデ後 フリーズしたように全く動かなくなり 何度も再起動しましたが変わらず もしやと思いアプリをOFFにすると普通に使えました 気に入ってたので残念ですが アンスコ決定です ☆4→☆1
投稿者:城沢じゅり
- ★★★★☆ 英語かロシア語しかないが、特にストーリーなどもないので翻訳ソフトを使えばある程度楽しめた。 また、ゲーム性もシンプルでプレイしやすかった。ただ、チュートリアルをしている割にはそれ以外の機械(溶岩発電機)などの解説がなく、手探りでストレスがたまった。
投稿者:かむら
- ★★★★★ めちゃくちゃ面白い。アイテムを組み合わせて更に複雑なアイテムを作っていく、アトリエ系のような流れですが、それを限られたスペースで自動組できるように頭をしぼるゲーム。ゲームオーバーがないし、何をどれだけ作るか自由度が高いので戦略要素もある。無駄なエフェクトがなく広告が控えめなのも好印象です。日本語ないけどチュートリアルがしっかりしてるので、英語の怪しい人でもちゃんと遊べますよー
投稿者:kana S.
- ★★★☆☆ 「extruder」で「rod」を作ると,何故か一本足らなくなるバグが時々発生する.2本ずつ作られるのに結果が奇数になる.再現性は不明だが複数回遭遇作る「rod」の素材に関係なく発生する可能性 / 追記 _ 「order」の報酬がパーツの場合だと,そもそも要求されるパーツや製品の数を報酬の方が数的に下回るので,ほとんどの場合において赤字になるのでは?支払いには注文品の売却額をセットにした方が良いと思う _ 同様の理由で,「golden gear」の換金レートもあげた方がいいと思う.TVの16台(約10k)の報酬がG-gearを17個(1.7k)では,割に合わない.(もし,換金レートを変えたくないなら,報酬に注文分の売却額を報酬に含めれば良いと思う) _ 「improvements」の上限が低いと思う.プレイ方法にもよると思うが,自分はLv6の時点で全て研究し終えた. _ 「generator」の「95~100%...」の際の挙動に問題があると思う.恐らくこの機能の目的は,「最大値を越えないようにする」だと思うが,現在のルールでは微増状態なので,将来的には越える事になる.文字数上限
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 素敵い
投稿者:Nouran Elgohary
- ★★★★★ Those who read Steven Covey will find this app super effective! Cheers to the author/developer!
投稿者:Googleユーザー
一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。