Richest Slots Casino (総合 12977位)
価格 : 無料
マーケット評価 :
4.1 (評価数 : 13,500)
ダウンロード数 : 500,000以上
カテゴリー : カジノ (ゲーム)
バージョン : 1.0.69
マーケット更新日 : 2025/02/19
開発者 : TRIWIN
動作条件 : 以上
情報取得日 : 2025/04/02
(評価数)
13,510
-
-
-
-
13.5K
-
-
-
-
13,490
評価数(左、棒グラフ)、総合順位(右、折れ線グラフ)
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
13.5K
3/24
3/25
3/26
3/27
3/28
3/29
3/30
3/31
4/1
4/2
(順位)
0
-
-
-
-
10K
-
-
-
-
20K
※画像をクリックすると拡大します。
「Richest Slots Casino」の概要
概要
Richest Casinoへようこそ。- ラスベガスで最も人気の高いカジノスロットゲームの無料マカオ・ジャックポット・スロット。特別な中国のテーマと機能を取り入れた、スロットマシンが多数搭載されています。これらのスロットマシンすべてを無料でプレイして、無料スピン、ビッグウィン、グランドジャックポットなど、莫大な賞を獲得することができます。無料コインを200万枚取得してゲームを開始します。
ダウンロードして、今すぐBillionaire Casinoのプレイを開始しましょう。億万長者になりますよ!
★★★ゲームの特徴★★★
★ウェルカムボーナスとして、無料コインを200万枚取得!
★ログイン時、レベルアップする時、プレイする時に、無料チップ100万個、無料スピン、莫大な賞品を獲得!
★1時間おきに無料コインを収集
★ 三国志、水滸伝、双喜紋、宝蓮灯、中国の赤い文化、パンダ、龍の祭典、西遊記、富の源、鶴などの特別な中国のテーマを取り入れたスロットマシンを多数搭載
★ 5倍、10倍、20倍の報酬を簡単に取得!
★ モバイルカジノなのでいつでもどこでもプレイ
★ 公平で本物のゲーム!
億単位のジャックポット、ビッグウィン、特別な中国のテーマ、古典的人物の肖像画。これらすべてが、このスロットカジノゲームにあります!今すぐプレイして楽しみましょう! ★この製品は、21歳以上の方による娯楽を目的とした使用のみを意図したものです。 ★ 練習やソーシャルカジノでの成功は、実際の金銭ギャンブルでの成功を意味しません。 ★ ゲームでは、「実際の金銭ギャンブル」、または本物のお金や賞品を獲得する機会は提供されません。 *********************************************************************** 【お問い合わせ】 Facebook: https://www.facebook.com/RichestFreeSlots
「Richest Slots Casino」のレビュー
レビュー
★★★★★ 他のスロットとは違って当たりやすい!とてもいい!あととても稼ぎやすい!稼ぎたい人はこれがオススメ!投稿者:ホンサロ
★☆☆☆☆ 👎投稿者:人生ひまつぶし
★★★★★ 笑笑投稿者:1729あや香
★☆☆☆☆ 四歳の子供がとても楽しく遊びながら数を学んでいて、素晴らしいアプリだと思いました。課金を終え、先に進もうと毎日意欲的にゲームに取り組んでおりましたが、75を越えた辺り80の一つ前のバスにボールを入れるゲームでフリーズしてしまい、何度やり直してもそこより先に進めません。子供も悲しんでおり学習の意欲を強制的に削がれてしまいました。数の概念だけでなく聞き取りやすく理解しやすい英語も学習でき、教育的効果が大変高い優秀なアプリだと思っていただけに、バグでプレイ不可能になってしまったのはすごく残念です。 早急に改善をお願いしたいと思います投稿者:青山つぐみ
★★★☆☆ 5つ目のステージで5個ずつバスにカエルを入れるゲームでフリーズする。 3個目のバスの"Let's count "とアナウンスがあると必ずフリーズ。投稿者:須川智子
★★★★★ Me and my 4 year old son love Numberblocks. It's good for mathematics education. I think you use simple English for a non-native like me, but he doesn't speak English at all. He enjoys only visuals and music, but it's a pity that he doesn't understand the language. Do you have any plans for a Japanese translation?投稿者:Manami Oota
★☆☆☆☆ ゴミ投稿者:Masataka F. (フッジー)
一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。