Light pollution map (総合 70656位)
価格 : 780円
マーケット評価 :

0.0 (評価数 : 0)
ダウンロード数 : 5,000以上
|
カテゴリー : 地図&ナビ (アプリケーション)
バージョン : デバイスにより異なります
マーケット更新日 : 20AND_NAVIGATION
開発者 : Deneb, Jurij Stare, s.p.
動作条件 : デバイスにより異なります
情報取得日 : 2025/12/06
|
|
(評価数)
10
-
-
-
-
5
-
-
-
-
0
評価数(左、棒グラフ)、総合順位(右、折れ線グラフ)
11/27
11/28
11/29
11/30
12/1
12/2
12/3
12/4
12/5
12/6
(順位)
50K
-
-
-
-
65K
-
-
-
-
80K
|
※画像をクリックすると拡大します。



「Light pollution map」の概要
概要
光害マップは、高解像度のVIIRS衛星データとインタラクティブな世界地図を組み合わせることで、近隣の最も暗い場所を簡単に見つけるのに役立ちます。空の明るさを調べ、光害レベルを比較し、完璧なダークスカイ旅行や天体写真撮影を計画しましょう。
天文学者、天体写真家、星空観察者、旅行者、あるいは単に夜空の質に興味がある方など、どなたでもこのマップをご利用いただければ、最も正確で最新の夜間光データにアクセスできます。
主な機能
• VIIRS(Black Marble 2.0)衛星の放射輝度に基づいたインタラクティブな光害マップ
• 正確な空の明るさと暗い空のマップオーバーレイ(色覚異常対応)
• 多彩なマッピングツール(ポイント/エリア情報、月情報、明るさシミュレーション、最寄りの暗い場所の検索、VIIRSの国別統計、独自のSQM測定値の追加など)
• MPSAS(平方秒角あたりの等級)とボートルスケール推定による容易な比較
• 複数の光害データセット間の切り替え
• 高解像度で地球全体をカバー
• オーロラ(予測付き)、雲、ユーザー入力のSQMなどの追加レイヤー
• オフライン対応(World Atlas 2015はキャッシュ可能)
• 天文学、キャンプ、天体写真撮影のための暗い空の位置を検索
• 過去のVIIRSデータを比較し、光害の変化を追跡
• スムーズな操作と全画面モードを備えた直感的で高速なマップ
• クリーンでプライバシーに配慮したデザイン(広告なし、トラッキングなし)
VIIRS衛星データ
このアプリは、NASA VIIRS Day/Night Bandデータを使用しています。これは、研究機関や環境機関が夜間の明るさのモニタリングに使用している科学データセットと同じものです。これにより、人工的な空の輝きを評価する際に最大限の精度が確保されます。
暗い空の位置を検索
暗い場所を素早く特定して、次の用途に使用できます。
• 天体写真
• 星空観察
• キャンプ旅行
• 天の川観測
• 流星群観察
• 光害研究
• オーロラ観測
このアプリの利点
光害マップは、広告や不要な機能なしで、世界中の空の明るさを明瞭かつ見やすい形で表示します。可能な限り正確な光害マップを提供することに専念しており、趣味のユーザーにもプロのユーザーにも最適です。サブスクリプション料金やその他の追加料金は一切かかりません。一度購入すれば、その後のアップデートも含めて永久にご利用いただけます。
データの見え方については、公式ウェブサイトでマップをご覧ください。
https://www.lightpollutionmap.info
モバイルアプリは、オフラインモード、GPS連携、スムーズなパフォーマンスを提供します。
「Light pollution map」のレビュー
レビュー
- ★★★★★ 単純ですが 計算と工夫とスピードが必要なゲームで 広告もそれほど多くなく 短時間でも楽しくできて 頭と反射神経が刺激されます 曲もかわいい 楽しい感じで過度の刺激がなく ゲームした後は リラックス感が残ります 他のゲームは 飽きるとアンインストールしますが このゲームだけは 機種変更しても又インストールしてずっと入っています
投稿者:中野弘子
- ★★★★☆ むずかしいを遊んでから、ふつうでも複数消せることがわかったので 、初めにチュートリアルがあると良かったかもしれません(自分の頭が働かなかっただけですけど)。 チュートリアルあったかな?覚えてませんが。。 それでも楽しいです。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★☆☆ 脳トレにはちょうどいい難易度だけど、広告が多い。プレイしている時間とどっちが長いか。せめて初期タイムをもう少し伸ばしてくれたら、子供にも優しい気がする。
投稿者:千村彰生
- ★★★★★ 手軽にちょっとやってみたいな、と言う時にとてもオススメです! タロットカード自体、自分で1からカード揃えて、占い方学んで…とやるのもとても楽しい反面、とても大変でもあるので、「手軽に占いたい!」「すぐタロットの意味を知りたい」と言う方には向いていると思います。翻訳がたまにおかしいのはご愛嬌…と捉えて「自分で解釈を考えてみるのも楽しいかも!」と思いながら利用出来れば良いのかなと。
投稿者:大和
- ★★★★☆ 「今日のカード」ではタロットについても学べるので、凄く良いです。迷ってる時とか漠然と今日の運勢が知りたい時とかに参考になります。 ただ、海外アプリらしくて「翻訳」のために通信が必要であり、機内モード等の時にはそこのせいで使えません。 楽しいので広告除去&アプリ配信継続のためのお布施として490円払ったのですが、課金者向け限定でもいいので「翻訳データを全パターンテキスト化して、事前DLして機内モードでも使えるようにする」機能は付けてほしいと思いました。 バッテリー緊急時に機内モード使うことが割とあるので結構切実です。お願いします。
投稿者:夕焼雨空
- ★★★★☆ 翻訳で、この言葉誤字じゃないのかな?って日がたまにある。言葉的に、「ポジティブ(※以下略)」の方だと受け取れる文章なのに、「ネガティブ(※以下略)」と書かれていたことが疑問点。以前より翻訳のレベルが上がっている気がしててとても良いと思う!健康について思ってた事を言われる時が続いてて、やっぱり思った通りに行動した方が健康が良くなるんだなと思わせて貰えたよ!ありがとう!これからも期待
投稿者:琥珀-kohaku-
- ★★★☆☆ 試してるけどまだよく使い方がわからない。かくれるのは 確かだけど写真本体が移動してるのか元のフォルダにあるけど消えたように見えるだけなのか。
投稿者:Googleユーザー
- ★★★★★ 使いやすい
投稿者:Googleユーザー
- ★☆☆☆☆ 意味がわからない使い方
投稿者:Googleユーザー
- ★★☆☆☆ 日本語対応してください
投稿者:cky Mi
- ★☆☆☆☆ 動画を見ようとしたら、不可能だと言われる。それが1本や2本ならまだしも、全ての動画で不可能だと言われる。さすがに論外
投稿者:長畑咲希
- ★☆☆☆☆ 日本は見れないのか ダメだな
投稿者:스.
- ★★★☆☆ サーバーエラーになりウォレットにビットコインが追加積み立て出来ない、不服です。
投稿者:ヨシダトモフミ
- ★☆☆☆☆ 詐欺で使われているかな注意です
投稿者:工藤剛
- ★★★★★ 大変面白いです。😺🎉🎉🎉🎊🪙🪙🪙😃
投稿者:岡出元輝
- ★★★★☆ スタートして2ヶ月、61キロあった体重は57キロになりました。 人生初のダイエットで右も左も分からない中でしたが、食事の栄養素ごとのバランスや習慣にするためのメソッドなど、毎日配信されるTipsで知識を入れて理解納得しながらダイエットできる点が優れていると思います。 今では自分で食べる食材、量を調整できるようになりました。 残念なのは、有料プランに加入しても筋トレなどの運動メニュー関連のTipsは解放されません。更に課金して情報を得る形式になっています。 この点で、なんとなく納得できなかったので課金せず運動メニューなどは見ていません。 はじめから全部解放してくれるプランで金額提案してほしかったなと思います。 あとは、食事画像の認識やおすすめレシピが日本食ではないところです。日本で簡単に手に入らない食材が提案されたりします。これは、時間が必要だろうなぁと思います。
投稿者:中林
- ★★☆☆☆ デザインが可愛いし、アドバイスも良かったのですが「食べたもの」に関しては全くもって日本に住んでいる方向けてはないと感じました。海外向けなので日本食を一切認知していません、平仮名でさつまいもと入れても認知してくれません、写真も勿論駄目です。ヒジキも無理だったし食べた量を変更出来ない(ハチャメチャな量しか出ない)。運動も直感的に入力する事は難しいです。 日本人は日本向けの方が直感的に入力できますね…日本のはデザインが面白くないのでFoodvisorを課金してでも使いたかったのですが残念です。さよならアボカド君…
投稿者:me me
- ★★★★★ 私には、とても分かりやすくて使いやすいです。
投稿者:KYK SATO
- ★★★★★ 単語帳を自分で作る必要がなく、例文もあるのでちょっとした空き時間に単語を覚えられるので、非常にありがたいです^^ 日本語↔️韓国語の切り替えや音声読み上げなど、欲しい機能がすべて搭載済みで、素晴らしいと思います。
投稿者:FUBUKI NAGANO
- ★★★☆☆ 単語を覚えたらすぐ右上のボタンでテストが出来るのでよい。 しかし、日本語訳にちょくちょく疑わしいところもあるので星を減らした。 調べて確認しながら勉強したら、単語の点では、試験で生きるだろう。
投稿者:Mariko Tanaka
一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。