Androidアプリをランキング掲載! レビューを分析して日本で人気のあるAndroidアプリを見つけられます。

AndroRank(アンドロランク) このサイトについて
登録アプリ数 : 36,417件
Last Modified : 2017/12/17 05:41
 すべて (36417)
 
  エンタメ (2253)
  カスタマイズ (2235)
  コミック (208)
  ショッピング (308)
  スポーツ (976)
  ツール (5034)
  ビジネス (454)
  ファイナンス (447)
  仕事効率化 (1541)
  自動車 (36)
  写真 (925)
  書籍&参考書 (536)
  地図&ナビ (491)
  医療 (203)
  天気 (267)
  美容 (9)
  教育 (1918)
  旅行&地域 (592)
  通信 (699)
 
 ゲーム (12058)
  アクション (1113)
  アーケード (1504)
  カード (481)
  パズル (2059)
  ボード (234)
  ミニゲーム (2583)
  レース (353)
  言葉 (64)
  雑学 (126)
  頭脳系 (363)
  音楽&リズム (109)
  未分類 (51)
うつして翻訳用辞書 日英 (総合 37379位) ※2017/09/07時点
価格 : 無料
マーケット評価 : 3.4 (評価数 : 586)
ダウンロード数 : 100,000~500,000
  

カテゴリー : 旅行&地域 (アプリケーション)
バージョン : 1.1.2
マーケット更新日 : 2016/12/14
開発者 : NTT DOCOMO
動作条件 : 2.3.3~4.4
サイズ : -
情報取得日 : 2017/09/07
評価数の推移グラフ

※画像をクリックすると拡大します。


■ 概要
【サービス提供終了のお知らせ】
「うつして翻訳」では、2017年10月30日(月曜日)をもってアプリの提供終了を予定しております。

本サービス提供終了にともなう、お客様による手続きは不要です。

なお、本サービスにて提供しております、カメラで撮影した文字を翻訳するサービスは、「はなして翻訳」にて提供しております。Android OS 4.3以上をご利用のお客様はこちらをご利用いただきますようお願いいたします。料理メニューや看板の他、文章の翻訳機能を搭載しておりますので、より便利にお使いになれます。

「はなして翻訳」うつして翻訳機能の詳細は、下記よりご確認いただけます。
はなして翻訳ご利用方法https://www.nttdocomo.co.jp/service/hanashite_honyaku/usage/index.html

ドコモは今後もお客様への一層のサービス向上に取り組んでまいりますので、何卒ご理解を賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。

■ マーケットレビュー
  • 写して翻訳用辞書
  • 稲田富江を変えて
  • 英語通訳、撮して翻訳等これはお便利グッズ。Twitterにも、お役第一アイテム待ちで声をかけられても大丈夫です。私はこれで桜をみつけました。
  • 待ち受けに出てこない。
  • Tommy英語学習に利用します。
  • 最悪最低!意味不明な言葉がいっぱい出てくるのが、イライラする!
  • いいわからんで
  • 翻訳できるけど…5個くらい色んなのがでてから、ちゃんとしたのがでてくる。不便。アンスト。
  • まずそもそもインストールしたのにどこにもないから開けない
  • オシイ…以前テレビで紹介されていて、とても期待しています。うまく起動できないので、ちょっと残念…これからもっと改善できたら、是非使いたい♪
 一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。



Copyright (C) 2011-2017 AndroRank. All Rights Reserved.