Androidアプリをランキング掲載! レビューを分析して日本で人気のあるAndroidアプリを見つけられます。

AndroRank(アンドロランク) このサイトについて
登録アプリ数 : 41,109件
Last Modified : 2017/01/16 06:49
 すべて (41109)
 
  エンタメ (2624)
  カスタマイズ (2641)
  コミック (243)
  ショッピング (326)
  スポーツ (1062)
  ツール (5785)
  ビジネス (481)
  ファイナンス (463)
  仕事効率化 (1688)
  自動車 (26)
  写真 (1094)
  書籍&参考書 (620)
  地図&ナビ (522)
  医療 (233)
  天気 (291)
  美容 (7)
  教育 (2013)
  旅行&地域 (676)
  通信 (845)
 
 ゲーム (13528)
  アクション (1211)
  アーケード (1808)
  カード (535)
  パズル (2311)
  ボード (251)
  ミニゲーム (2942)
  レース (425)
  言葉 (73)
  雑学 (134)
  頭脳系 (388)
  音楽&リズム (119)
  未分類 (34)
Google 翻訳 (総合 21382位) ※2017/01/15時点
価格 : 無料
マーケット評価 : 4.4 (評価数 : 4,673,039)
ダウンロード数 : 100,000,000~500,000,000
  

カテゴリー : ツール (アプリケーション)
バージョン : 端末により異なります
マーケット更新日 : 2016/12/15
開発者 : Google Inc.
動作条件 : 端末により異なります
サイズ : 端末により異なります
情報取得日 : 2017/01/15
評価数の推移グラフ

※画像をクリックすると拡大します。


■ 概要
• 入力により 103 言語間の翻訳が可能
• タップして翻訳: アプリ内のテキストをコピーすると、翻訳が表示されます
• オフライン: インターネットに接続できない場合でも翻訳可能(52 言語に対応)
• リアルタイム カメラ翻訳: カメラを使ってリアルタイム翻訳(29 言語に対応)
• カメラモード: テキストを撮影して翻訳。より高精度な翻訳が必要な場合に最適(37 言語に対応)
• 会話モード: 音声入力で 2 言語をリアルタイム翻訳(32 言語に対応)
• 手書き入力: キーボードを使わずに文字を手書きして翻訳可能(93 言語に対応)
• フレーズ集: もう一度見たい翻訳にスターを付けて保存(全言語に対応)

翻訳対応言語:
アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, カザフ語, カタルーニャ語, ガリシア語, カンナダ語, ギリシャ語, キルギス語, グジャラト語, クメール語, クルド語, クロアチア語, コーサ語, コルシカ語, サモア語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, スウェーデン語, ズールー語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, ドイツ語, トルコ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, パシュト語, バスク語, ハワイ語, ハンガリー語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ベトナム語, ヘブライ語, ベラルーシ語, ペルシャ語, ベンガル語, ポーランド語, ボスニア語, ポルトガル語, マオリ語, マケドニア語, マラーティー語, マラガシ語, マラヤーラム語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルーマニア語, ルクセンブルク語, ロシア語, 英語, 韓国語, 中国語(簡体), 中国語(繁体), 日本語


■ マーケットレビュー
  • Ver. update で対応言語数増加良好旧 Ver. から update により 90 言語→ 103 言語に対応アップしているのが良い!追記、私のスマホでは翻訳精度不具合やバグった事は無いですが・・・❓PC と同じで、アプリとの相性が悪いと不具合が起きます!スペックが低い物程、可能性大ですよ!
  • マルチに対応が便利!文章撮影からの翻訳、会話からの翻訳、文字入力からの翻訳…さらに音声で出力もしてくれる。 2020年の東京オリンピックでは、買い物等の並び順(割り込み違反)とか、基本的に現金払いである店舗が多い(海外は主にカード支払い)とか、ゴミ収集マナー(ゴミの分別)等を知らない外国人客に、日本のマナーを教える意味でも、重宝するかも! 高齢者のタバコ屋のおばちゃん達等にも、奨めたいね。 方言対応なんて、笑えるね(爆笑) …ただし、翻訳履歴を削除すると、スターの有無問わず、すべて一括削除となるのは、頂けない。出来れば指定削除と、全削除が有れば便利だろう。 あと、変換履歴の削除は、設定に行かないと出来ないが、変換画面でも履歴削除ボタンが欲しい。 F-04G
  • 大変よいが、直訳的?中国語ー>日本語の場合、福建省で中国人が一辺に沢山話すので直訳的で意味が分かりずらかったが、大変なピンチを、救ってくれてこのアプリに感謝している。
  • プレインストールされ削除も出来ない不必要な物が多いGoogle系アプリの中で、数少ない、よく使うアプリ! 翻訳がおかしい事も多いけど。
  • 音声が出なくなりました以前、音声が出ていましたが、「読み上げ中」と文字が出ますが何も聞こえません!発音が聞きたいので宜しくお願い致します
  • 使い方ガイドがあり♪日本語表記♪ Google先生 ありがとう ⓣⓗⓐⓝⓚⓢ どんどん使ってゆく中で、翻訳精度が向上しているようです。翻訳した後の言語が自分の思ったとおり翻訳されているか?確かめるには逆翻訳すると分かります。逆翻訳がオカシイ翻訳になっていると…翻訳された言語も上手く翻訳されていないようです。言語、文章の構成は各国の言語で違いがあります。特に日本語は一文字でも一行文章でも多種多様な意味を表すことがあり…翻訳が難しい言語だと思います。
  • ウィジェットでショートカット貼っても、文字入力してエンター押すと強制終了します。
  • デタラメが過ぎる日本語の訳に、英語のカタカナ読みがそのまま出て来たり(グレート gure-toみたいに)、文法がメチャクチャだったり(タガログ語では決して文頭に来ない"ay"が文頭に来るなど)、まともに使えるシロモノではない。
  • まだまだ全然おかしな日本語から英語は変な言葉になる( ̄▽ ̄;)残念過ぎる
  • 翻訳が多少違うような気がするし 翻訳なのにカタカナの英語にしないで欲しい。英文をもう少しレベルの高い文にして欲しい。
 一覧に戻る ※タイトルロゴをクリックしても戻れます。



Copyright (C) 2011-2017 AndroRank. All Rights Reserved.